Alloy Wheel
ซูโม่สำอาง

ทำไมหลายคนถึงพิมพ์คำว่า "นะคะ" เป็น "นะค่ะ" ครับ?

= =" ปกติเวลาผมอ่าน ผมจะอ่าน นะคะ ว่า นะคะ

แต่คำว่า นะค่ะ ผมจะอ่านว่า นะขะ อะครับ

มีอีกหลายคำมากเลย ไหมค่ะ นะย่ะ ใช่ไหมว่ะ ก็มี อ่านแล้วกระตุกพิกล แล้วเห็นพิมพ์แบบนี้กันหลายคนมาก จนผมนึกว่าเป็นเรื่องปกติไปแล้ว

ไปอ่านในเวบบอร์ดอื่นๆ ก็เป็นแบบนี้กันกว่าครึ่งเลย หรือว่าผมไม่รู้ว่ามันก็อ่านว่า นะคะ แบบปกติได้จริงๆ สงสัยมากครับ

ตัวอย่างประโยค : พี่ Alloy จะไปไหนหรือคะ ? โจทย์ข้อนี้ต้องทำแบบนี้ใช่ไหมคะ ?

หลายๆคนจะพิมพ์เป็น : พี่ Alloy จะไปไหนหรือค่ะ ? โจทย์ข้อนี้ต้องทำแบบนี้ใช่ไหมค่ะ ?


Edit เพิ่มเติม บางทีจะมีอะไรแบบนี้ด้วยนะ >>>>> Alloy เองค่ะ กลายเป็น Alloy เองคะ (แต๋วแตกเพื่อชาติ 55555)



เอ๊..... หรือว่าผมคิดมากไปเองหว่า..... = ="

ป.ล. ถ้าผมเข้าใจผิดเอง ก็ขออภัยด้วยนะครับ ขอบคุณมากครับ



Edit by Alloy Wheel - 05 ธ.ค.48 เวลา 13:31:18 น.

Edit by Alloy Wheel - 05 ธ.ค.48 เวลา 14:01:45 น.

Tags: (none)
ตั้งกระทู้เมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:30:24 น.
กำลังแสดงหน้าที่ 1 [ All ] [ First ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ Last ]
1 - 20 จากทั้งหมด 57 Reply

Kuro Noire
แมวดำชมรมขอบตาคล้ำ

รู้สึกแปลกๆเหมือนกันสำหรับการใช้คำว่า นะค่ะ = = ''

โดยส่วนตัวไม่ได้คิดว่า ค่ะ เป็นคำที่ผิดนะครับแต่ นะค่ะ นี่รู้แปลกเกินไปจริงๆแหละ

ความคิดเห็นที่ 1 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:38:39 น.

hanasuki
unlimited

หนูก็รู้สึกแปลกเหมือนกันค่ะ= =a

ความคิดเห็นที่ 2 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:41:26 น.

Kuchiki Rukia
(TensYasha)

จิ้งจอกในลังส้มอุ่นๆ

"คะ" ออกเสียงยาวกว่า "ค่ะ"

"คะ" ส่วนใหญ่ใช่ประกอบประโยคคำถาม
"ค่ะ" ใช่ในประโยคตอบรับ

ลองผันเสียงวรรณยุกต์ดู (สามัญ เอก โท ตรี จัตตวา ฯลฯ)

ความคิดเห็นที่ 3 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:42:44 น.

คิลน้อย[SeeG_Y]
แมวดุๆของHanan

อืมมมมม เราว่าคนพิมพ์คงไม่ได้คิดมากเรื่องนี้หรอกมั้งครับ
=w='']a อันนี้ก็ยากที่จะเดาได้ ยังคงเป็นปริศนาต่อไป จะว่ามันพิมพ์ง่ายก็ไม่ใช่ เพราะมันชินมือมากกว่าละมั้ง

ความคิดเห็นที่ 4 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:45:45 น.

igqsan
เจ้าชายน้อย

เอ่อ....เปิด พจนานุกรมแล้วเขาว่าไง ล่ะครับ (หละครับ) ส่วนตัวแล้ว จะไม่รู้สึกแปลก ถ้า

สวัสดีค่ะ สวัสดีครับ
นะคะ นะครับ

ผมว่า มันเป็นเรื่องของเสียงในการออกนะครับ บางที คนเราก็ใช้สับสนได้นะครับ อย่าว่าแต่คนไทยเลยครับ เคยเอาคำว่า Nemu ที่แปลว่านอนของภาษาญี่ปุ่น จะมี คันจิ อยู่ 2 ตัว เอาไปถามคนญี่ปุ่น ว่า 2 คำนี้ต่างกันยังไง แล้วเมื่อไรใช้คำไหน "เขายังอึ้ง ๆ แล้วบอกไม่ต้องสนใจ บางทีเขาก็งงตัวเองเหมือนกันว่าใช้คำไหน" เพราะงั้น ก็ไม่ต้องใส่ใจให้มากก้ได้ แต่นี้ ไม่ถือว่า ทำให้ภาษาวิบัติหรอกครับ เป็นการดิ้นได้ของภาษาเฉย ๆ ถ้าในการใช้นะ แต่ถ้าสอบนี่ เปิดพจนานุกรมอ้างอิงเถอะครับ

ความคิดเห็นที่ 5 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:46:09 น.

บักคลิฟ
มนุษย์มือบอน

ภาษาวิบัติเรื่อยๆน่ะครับ ผมว่าเอามาพูดเล่นๆกันให้มันเหมือนกับคำพูด เช่น "คับ"(ซึ่งในเวลาพูดคนเราก็คงไม่ออกเสียงควบกล้ำใช่ไหมล่ะครับ) และคำอื่นๆอีก พอบ่อยๆเข้าเลยติดเป็นนิสัยน่ะครับ และยังมีคำอีกมากมายที่นำมาใช้ผิดๆ เพราะพิมพ์จนชินแล้วน่ะครับ
ถ้าหากไม่ลองมาอ่านออกเสียงจริงๆคนอื่นอาจจะไม่สะกิดใจก็ได้ จะว่าไปมันก็เหมือนกับว่าพวกเราเป็นฝ่าย"ผิด"น่ะเนอะครับ ก็เราดัน"ไปอ่านออกเสียงเอง"นี่นา
จริงๆในฐานะไวรุ่นคนนึงอยากให้ผู้ใหญ่และเด็กสมัยใหม่หัดใช้ภาษาได้ถูกต้องกว่านี้หน่อยนะครับ จริงๆแต่ก่อนผมก็เป็นหนึ่งในคนที่"บุกเบิกภาษาวิบัติ" (ตอนนี้ก็ยังมีหลายคำที่ตัวเองก้ยังเขียนไม่ถูก) จนกระทั้งมาเข้าที่นี่ซึ่งสอบครั้งแรกตกไปเพระลุงเซบอกว่าภาษาวิบัติเกินไป(มากๆ) พอหลังๆได้มีโอกาศพูดทอร์คโชว์ที่โรงเรียนก็เลยเอาเรื่องใกล้ตัวที่สุดคือ"ภาษาไทยในวันนี้"มาพูดแทน(เนื้อเกี่ยวกับภาษาไทยที่วิบัติไป) พอพูดๆไป มันเริ่มเข้าตัวเองครับ ก็เลยเห็นจุดบกพร่องของการใช้ภาษา
จริงๆแค่สระและการออกเสียงมันก็ไม่ได้สำคัญอะไรมากหรอกครับ อยู่ที่การใช้มากกว่า อยากให้ทุกคนระมัดระวังในการพิมพ์และใช้คำพูด เพราะในอนาคตผมว่าเราโตกันไปคงไม่ดีแน่ แต่ก็มีบางคนที่บอกว่า "ก็มันไม่ถนัดนี่นา" ก็ใช้บ่อยๆสิครับจะได้ถนัด ผมก็คนนึงล่ะที่ใช้ภาษาได้เละตุ้มเป๊ะแต่ก็ยังแก้ตัวได้เลยนี่นา grin
ขอยกคุณงามความดีให้ลุงเซที่คอยเตือนเรื่องภาษาและออาจารย์ที่คอยด่าว่าใช้ภาษาผิดทุกวัน ==b
สุขสันวันพ่อ~

ความคิดเห็นที่ 6 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:47:34 น.

Agleam Aloft
เด็กเก็บกด

เพราะไม่ได้ใส่ใจกันน่ะสิ...

ความคิดเห็นที่ 7 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:51:55 น.

shakri
วิญญาณใต้กองนิยาย

เอ่อ ส่วนตัวแล้วคิดว่าไม่อะไรมากนะ สำหรับคนปกติ
แต่ในฐานะที่ใช้เป็นภาษาแม่ ขอเขียนให้ถูกกันเถอะนะคะ ^^"
อ่านแล้วหงุดหงิดลูกตา
ทำอย่างที่หลายท่านบอกจะดีมาก ลองผันเสียงดู ตรงไหม ไม่ตรงก็ไม่ใช่

มาพูดในมุมมองตัวเองดูนะคะ เคยเห็นคนเขียนนิยายในเน็ทหลายท่าน (ย้ำว่าหลายท่านเหมือนกัน) พิมพ์นิยายโอเคนะ แต่เวลาพิมพ์คุย "ไม่ควรทำอย่างนี้นะค่ะ" สรุปว่าจะพิมพ์อะไรระหว่าง "ไม่ควรทำอย่างนี้นะคะ" หรือ "ไม่ควรทำอย่างนี้น่ะค่ะ" นี่ถ้าไม่มีบริบทข้างเคียง ความหมาย อารมณ์ เพี้ยนเลยนะเนี่ย เอาว่าใส่ใจกันนิดเนอะ ไม่ยากมากมายอะไรนี่ ภาษาพ่อแม่เราเอง

Edit by shakri - 05 ธ.ค.48 เวลา 13:53:16 น.

ความคิดเห็นที่ 8 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 13:52:33 น.

Mea-Oz-return
ยูนิตนินจาระบบออนไลน์

...นั่นสิ คิดอะไรกันนะ?

ความคิดเห็นที่ 9 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 14:15:53 น.

Rune
อาจารย์ที่ปรึกษาคณะกรรมการห้องสมุด

ถ้าเขาสนใจจะพิมพ์ให้ถูก มันคงไม่มีภาษาวิบัติเกิดขึ้นมาหรอกครับ

ความคิดเห็นที่ 10 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 14:35:16 น.

Black Dogh Papka
Feeling Breaker!

ผมว่ามันเป็นความเคยชินกันนะครับ ซึ่งตรงจุดนี้เป้นส่วนที่ต้องแก้ใขเพราะมันมีส่วนทำให้วัฒนะธรรมภาษาที่ดีผิดเพี้ยนไปด้วย ผมว่างั้นนะ

ความคิดเห็นที่ 11 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 14:38:45 น.

Jay
แมวเหมียวเฝ้าโรงเรียน

Jay : ตามเสียงแล้ว "นะค่ะ" อ่านว่า นะ-ขะ จริงๆค่ะ ถ้าเอามาพูดจะขัดหูมากๆ
เจย์เป็นอีกคนที่ไม่ชอบมากๆ กับการใช้"ค่ะ"กับ"คะ" ผิดที่ ไม่รู้ว่าคนที่พิมพ์ผิดเนี่ย เค้ารู้บ้างรึเปล่าว่ามันผิด

รู้สึกว่าตัวเองโรคจิตเหมือนกันนะ ที่หงุดหงิดมากมายกับคำว่า"นะค่ะ" ที่จะเจอได้ทั่วๆไปบนอินเตอร์เนต และเจย์จะรู้สึกดีกับคนที่ใช้"ค่ะ"กับ"คะ"ได้ถูกต้องด้วย รู้สึกแบ่งแยกๆ = =;

ความคิดเห็นที่ 12 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 14:39:50 น.

Nyotaro
แม่บ้านขนาดพกพา

นอกจากที่พี่ว่าๆกันมาก

ก็....
มือมันรัว (ขนาดเนียวยังเคยพิมพ์ตึงเครียดเป็นตรึงเขียดมาแล้วเลย her )


เวลาเนียวอ่านก็อ่านเป็น นะ-ขะ อ่านแล้วมันขัดหูขัดตาพิกล =w=)~

Edit by Nyotaro - 05 ธ.ค.48 เวลา 14:41:44 น.

ความคิดเห็นที่ 13 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 14:40:25 น.

H a s a m i `
KeMoตาดำๆกลมๆ

เพราะว่า ใช้ภาษาไทยไม่เป็นไงล่ะคะ !!!!!

/me โดนพวกที่ใช้ผิดลุมตบ

คงเป็นเพราะเค้าสบสันในภาษาว่าออกเสียงยังไง ล่ะคะ ^___^ /

ความคิดเห็นที่ 14 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 14:52:35 น.

Kuro Noire
แมวดำชมรมขอบตาคล้ำ

มอง rep บน .... รุม นะครับ ไม่ใช่ สวนลุมฯ

ความคิดเห็นที่ 15 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 15:01:40 น.

อั้นโนะหกหนึ่ง
ดันเจี้ยนมาสเตอร์

อันที่จริง ค่ะ จะออกเสียง ข้ะ?
ถ้าจะ ขะ ต้องสะกดว่า หค่ะ มั้ง?
ตามการผันวรรณยุกต์?

ใครรู้จริง ลองมาแถลงไขที

ความคิดเห็นที่ 16 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 15:06:35 น.

Gemma
(GEMM∀)

พระเอก G

......ว่างมากเรอะ อัลลอย!!!!

ความคิดเห็นที่ 17 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 15:11:59 น.

quickmaster
ฝ่ายซ่อมบำรุง[เจ้าเก่า]

อาจจะเป็นพฤติกรรมเลียนแบบกันก็ได้นะค่ะ พอเจอ "ค่ะ" บ่อยๆ เลย "ค่ะ" กันหมด จนลืม "คะ" เลยนะค่ะ

/me เอ๊ะ นี่เราเป็นอะไรไปค่ะ ม่ายยยยย <[@[]@]> ค่ะ

ความคิดเห็นที่ 18 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 15:21:22 น.

Knell
โจร

คะ
นิยาม : คำต่อท้ายคำเชิญหรือคำถามแสดงความสุภาพ เช่น เชิญซิคะ อะไรคะ.

ค่ะ
นิยาม : คำรับที่ผู้หญิงใช้อย่างเดียวกับ จ้ะ.

จาก เครือข่ายพจนานุกรม ราชบัณฑิตยสถาน

คงเพราะสับสนจริงๆ

ความคิดเห็นที่ 19 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 15:46:33 น.

thE'rA
Member

[quote=Agleam Aloft]เพราะไม่ได้ใส่ใจกันน่ะสิ...[/quote]

เห็นด้วยมากๆ จริงๆแล้วเรื่องผันเสียงวรรณยุกต์ก็เรียนกันตั้งแต่ประถมแล้วนี่^^"
รู้สึกอายนะ เวลาที่เห็นคนต่างชาติเขาพยายามเรียนภาษาไทยให้ถูก หัดเขียนหัดพูดซ้ำแล้วซ้ำอีก...

ความคิดเห็นที่ 20 ตอบเมื่อ 05 ธ.ค.48 เวลา 15:57:31 น.
กำลังแสดงหน้าที่ 1 [ All ] [ First ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ Last ]
1 - 20 จากทั้งหมด 57 Reply
วิธีการใช้ Function ต่างๆ